close
Vážení uživatelé,
16. 8. 2020 budou služby Blog.cz a Galerie.cz ukončeny.
Děkujeme vám za společně strávené roky!
Zjistit více
 

Moje úvaha o slovese být

10. dubna 2007 v 19:16 | Madria |  Moje postřehy
Tento článek se týká menší úvahy, vy, co mě znáte, víte, že nejsem zrovna velký tvůrce solidních úvah, ale myslím si, že byste si ji mohli přečíst.
Nebojte se, už se budu snažit tvořit solidnější věty, než byla hned ta úvodní.

Su z Brna. To su je jeden z mnoha tvarů slovesa být. Zvláštní je, že mi tento tvar vůbec nevadí. Jsem na něj zvyklá. Bylo příjemné jednóu slyšet říkat našeho chemikáře - já tu su každý den od...
Pro tento tvar su všemi deseti, vlastně spíše dvaceti. ale jaký tvar slovesa být vůbec, ale vůbec nemusím je bejt.
Já nechápu lidi, co můžou vyslovit toto základní sloveso v takovémto patvaru. Bejt, existuje třeba i mlejn, prostě samé takovéto patvaru krásných českých slov.¨
Celkem mi vadí, že se v televizi hlavně vyskytuje tento patvar a na nádherný tvar su se všichni koukají jaksi divně. Toto je jeden z mnoha důkazů čechocentrismu, možná by se to dalo převést na oblíbený pragocentismus. Seriály se tvoří v Praze, takže se musí hemžit slovy bejt, tramvajenka (mnohem líp zní šalinkarta!),...
Zde sem narazila na další paradox tvorby večerní zábavy. Na super.cz byl nedávno článek, že hlavní herečka v seriálu Světla pasáže se musí učit česky, protože se lidem nelíbí její čeština. V tomto případě se chce dokonalá mluva, ale proč se teda scénaristé neštítí do scénáře umístit již zmíněný patvar bejt? Jen tak mimochodem, patří do obecné češtiny, v České republice se vyskytují ještě další 3 interdialekty. Takže jestli umím počítat se zlomky, v celé naší zemi se upřednostňuje pouze 25% části češtiny.
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 ireth ireth | 16. dubna 2007 v 20:48 | Reagovat

Su je mnohem lepší něž nějaký bejt, na bejt začínám být alergická. Když někdo bejt vysloví, začíná ve mne vřít zlost, i když to na mně tak není poznat. čechocentrismus :) -podle mne sa hodí spíš pojem čechizace, ten už je celkem známý.

Zaímavý je, že slovácký tvar pro množné číslo sú - např. oni sú slyším tady ve městě málokdy, ale občas je ještě ke slyšení. Su, spisovně jsu, přeci jen v těchto temných dobách zní ještě přirozeně, možná je to způsobeno shodností s hanáckým nářečím v jednotném čísle. Na můj laický ohad bych se tak nespolíhala, přeci jenom nevím všechno jistě :)

2 Madria Madria | Web | 17. dubna 2007 v 18:24 | Reagovat

Já si myslím, že v tomto ohledu si velmi dobrá.

3 SameCZek SameCZek | 8. května 2007 v 16:04 | Reagovat

Toš to welice pekne a interesantní:)

4 Pražák Pražák | 30. května 2007 v 13:41 | Reagovat

Já su pro bejt!! ;)

5 CukřenQa CukřenQa | Web | 22. října 2008 v 17:36 | Reagovat

No mě osobně vytáčí i su, i bejt... :D

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama